by Sally McDonald •
Freezing my butt off
Owen Richardson’s review of D.B.C. Pierre’s novel Ludmila’s Broken English (ABR, May 2006) was a bit harsh – not to mention mean-spirited and way off the mark. As a Texan, I can tell you that Pierre nailed the big-haired women who surrounded Vernon. I, for one, was immediately transported back to small-town Texas. Pierre has the most unique voice I’ve read in a long, long time. ‘Sophomoric and tritely executed satire’? No. It is very funny, it is original and it rings true.
From the New Issue
Fiction
On the Calculation of Volume: Book I by Solvej Balle, translated from Danish by Barbara J. Haveland & On the Calculation of Volume: Book II by Solvej Balle, translated from Danish by Barbara J. Haveland
by Anthony Macris
If you are an ABR subscriber, you will need to sign in to post a comment.
If you have forgotten your sign in details, or if you receive an error message when trying to submit your comment, please email your comment (and the name of the article to which it relates) to ABR Comments. We will review your comment and, subject to approval, we will post it under your name.
Please note that all comments must be approved by ABR and comply with our Terms & Conditions.