Accessibility Tools

  • Content scaling 100%
  • Font size 100%
  • Line height 100%
  • Letter spacing 100%

Nicholas Jose

In Charles Simić’s book about Joseph Cornell’s assemblages, Dime-Store Alchemy (1992), he quotes his own translation of Croatian poet Slavko Mihalić to describe Cornell’s sculpture ‘Deserted Perch, 1949’, noting ‘the very tiny crack in which another world begins and ends’. Simićmarvels at this ‘Illusionist art ... sleight of hand’.

In the absorbing introduction to the stories in Bapo, Nicholas Jose describes bāpò as ‘an unusual kind of Chinese painting that tricks the eye into thinking it sees a collage of fragments’. Under the disguise of collection and assembly, the painter’s hand creates a trompe-l’œil of torn, burnt, pasted fragments. Jose describes his version as assemblage, and like Cornell, who reinvented discarded scraps and oddments, he finds in bāpò an ‘aesthetic of illusion and salvage, of creative retrieval’.

... (read more)

The physiotherapist I saw for a pinched nerve in my back not long ago turned out to be an avid reader of fiction. She would work her way through the Booker shortlist each year. But she wouldn’t read Australian novels. As she pummelled my knotted flesh, I wondered if this was the right moment to admit that I was a person who wrote such things. She explained that, having moved to Australia from South Korea as a twelve-year-old, she had been made to write essays at school about a book called A Fortunate Life that she found as painful as I was finding her pressure on my spine.

... (read more)

The world we live in provides us with a great deal of information that is not really intended to inform. We must be informed, for example, that a phone call is being recorded for training purposes. Thus language becomes an accessory to the black arts of spin, propaganda, manipulation and arse-covering. Words are twisted and violated, making it difficult to recover the meanings, the distinctions, that we need. What was clear becomes murky, while murkiness is hidden behind a veneer of false clarity. Protean language becomes complicit in the world’s nefarious purposes. 

... (read more)

‘The nearest thing on earth to a Black Australian is a White Australian, and vice versa,’ observed novelist and poet Randolph Stow some years ago. Nicolas Rothwell might have pondered the idea on his more recent wanderings as northern correspondent for the Australian. His north is not simply geographical. It fans south and west from Darwin, and east as far as Arnhem Land. Its core is in the Centre, in the Aboriginal realms of the Western Deserts: not only another country, but also, in the book’s closing phrase, ‘another time’, another dimension to the Australia we think we know. In a tribute to Darwin’s fabled Foreign Correspondents’ Association (whose members are forbidden to file the crocodile stories that southern editors want), Rothwell quotes a Latin motto, ‘Austrem Servamus’ (‘We serve the South’). It’s a droll reminder of how far the correspondent’s words must travel, through a dirty and imperfect lens, to reach from one place to the other. The mediation of numinous, heavy-laden revelations from this remote other country for mainstream consumption elsewhere is the high-wire walk of this book.

... (read more)

How good is Shaw Neilson? The question has hung around ever since A.G. Stephens, publishing the poet’s first book, Heart of Spring, in 1919, prefaced it with comparisons to Shakespeare and Blake and declared this unknown to be the ‘first of Australian poets’. The claim provoked competitive jealousies in a possessive, parochial literary world and reviewers responded by insinuating doubts. The question remains: is Neilson the greatest Australian poet? For those who want literature to be a horse race, it is unsatisfactory that there is no declared winner, brandishing medal and loot. Neilson loved horses but he disliked the hold that the sporting mentality had over his fellow Australians – especially men. Yet like most writers he was anxious about his standing and, in his perfectionist’s concern to put his best foot forward, he probably contributed to his readers’ uncertainties. Difficulties with his singularity as a poet were compounded by Neilson’s circumstances, particularly the bad eyesight that made him dependent on others in preparing final versions of his work. That was part of a more general dependency on editors, critics, and supporters who had their own ideas of where they wanted to take him

... (read more)

Peter Carey has constructed a labyrinth. Let me gropingly try to lead you through it. The year is 1837. A convict, transported to New South Wales for the term of his natural life, returns to London intent on finding the boy who years before did him a kindness. The boy, Henry Phipps, has grown up a gentleman ...

... (read more)

Occasionally after you have read a book that pleased, baffled, irritated, or bored you, someone points out all the subtleties, virtues, and faults you have missed. This could perhaps happen to readers of The Rose Crossing.

We know from Anna Russell that in opera it doesn’t matter what the characters do so long as they sing it; the same could be said of novels, providing the author can convince us. On the surface The Rose Crossing is a tall story set in the seventeenth century, in which, as in a fairy tale, people you don’t believe in behave in an unreal way and get into preposterous situations. They make stagy ‘period’ speeches, they don’t engage our sympathies, they sometimes creak when they move.

... (read more)

This is, above all else, a timely novel. In an afterword describing the Beijing massacre, Nicholas Jose explains that he wrote Avenue of Eternal Peace in 1987. The novel ends with the growing push for democracy, with crowds milling in Tiananmen Square, and with a sense that change might be possible, if precarious. The afterword details the end of such hopes. Jose’s novel therefore has a strange air of elatedness surrounding it. On the one hand it offers a very rare example of contemporary Australian fiction confronting China. The fact that the map of history it stems from has changed so dramatically adds an extra fillip to the reader’s vicarious experience of the ‘new’ China, and especially of Australia’s increasingly blasé encounter with China – up until the recent repression. Perhaps it now stands as a testament to what might have been.

... (read more)

With Dryden out of favour and Rochester still only a cult enthusiasm, ‘Restoration literature’ is likely to evoke for most readers only stage comedy, yet likely to seem to a casual reader to promise only scholarly drudgery in justly neglected corners, crowned by an inadequate, hurried examination of a major work, Samson Agonistes, looking sadly astray in this company.

... (read more)
Page 2 of 2